Басня нашего времени - Абуэла Грилло

Этот короткий мультфильм, являющийся результатом инициативы культурного обмена между молодыми художниками из Боливии и Дании и в которой участвуют боливийские аниматоры и отдел педагогической подготовки Семинара по анимации, представляет собой адаптацию этого мифа о айорео (люди коренное население чако-бореального), что делает эту историю басней, которая затрагивает основную тему современного мира:  борьбу народов против коммодификации воды.

Басня нашего времени - Абуэла Грилло 1«В начале, бабушка Ayoreos была крикет по имени Direjná. Ей принадлежала вода, и где бы она ни была, шел и дождь. Ее внуки попросили ее уйти, тогда она и начала жаркие и сухие дни. Бабушка Грилло решила жить на втором небе, и оттуда она может посылать дождь каждый раз, когда кто-то рассказывает ее историю.

Фильм был снят в 2009 году на семинаре по анимации, который является самой важной анимационной школой в Дании и одной из самых престижных в Европе. С этой целью восемь боливийских аниматоров были награждены стипендиями на пять месяцев для изучения искусства традиционного мультфильма, пока они снимали фильм.

Восемь художников, получивших стипендии от Animation Workshop в Дании, ответственны за этот короткометражный фильм: Алехандро Салазар, Сусана Виллегас, Сесилия Дельгадо, Хоакин Куэвас, Мигель Меалла, Роман Нина, Сальвадор Помар и Маурисио Сехас. Все это под руководством известного французского аниматора Дени Шапона.

Любопытный факт заключается в том,  что голос и песня Абуэлы Грилло  в видео принадлежат престижной  боливийской певице, а теперь послу Боливии во Франции Люсмиле Карпио , которая также сочинила песню для этого короткого замысла , песню под названием:  «Chillchi Парита ».

А теперь коротко ... Надеюсь, тебе понравится!

Дополнительная информация: //abuegrillo.blogspot.com/ //www.facebook.com/pages/Abuela-Grillo/112872515393947?ref=ts

//www.youtube.com/AbuelaGrillo

//vimeo.com/11429985

//www.dailymotion.com/video/xdm9am_abuela-grillo_shortfilms

ПОХОЖИЕ СТАТЬИ